ایموجی

18 ایموجی ژاپنی 🈶🈚🉐㊙🈹 – معانی فارسی و نحوه کاربرد

آیا تا به حال از روی کیبورد ایموجی‌های خود اسکرول کرده‌اید و دسته‌ای از ایموجی‌های چینی را در انتهای آن دیده‌اید؟ باور کنید یا نه، این ایموجی‌ها در واقع کاندی ژاپنی هستند، یا حروفی که از سیستم نویسه‌های چینی نشأت گرفته‌اند. اگر در ژاپن زندگی نمی‌کنید یا زبان ژاپنی صحبت نمی‌کنید، ممکن است زیاد از این ایموجی‌ها استفاده نکنید—اما دانستن معانی آن‌ها هنوز مفید است. ما یک راهنمای جامع تهیه کرده‌ایم که به بررسی هر کدام از این ایموجی‌ها می‌پردازد، تا بتوانید در مکالمات آینده خود از دانش تازه‌تان بهره ببرید.

توجه: کاندی‌های ژاپنی دارای تلفظ‌های مختلفی هستند—تلفظ “کون‌یومی” یا تلفظ ژاپنی و همچنین تلفظ “آن‌یومی” یا تلفظ چینی. در مراحل زیر، در صورت لزوم، هر دو را شامل خواهیم شد.

 

🉑️ (ایموجی ژاپنی “قابل قبول”)

🉑️ به معنی “قابل قبول” یا “مجاز” است. این ایموجی می‌تواند به معنای واقعی کلمه کلمه “بله” در پاسخ به یک سؤال باشد، اما همچنین به عنوان نمادی برای پذیرش یا تصمیم به پذیرش یک وضعیت یا موقعیت استفاده می‌شود. این یک راه خوب برای تأکید بر پیام‌های انگیزشی یا الهام‌بخش است.
“در ۵ دقیقه می‌روم. آماده‌ای برای رفتن؟” “🉑️”
“آسمان حدی ندارد! تو تصمیم می‌گیری که در زندگی به کجا بروی. 🉑️”

 

🈶️ (ایموجی ژاپنی “غیر رایگان”)

🈶️ به معنی “غیر رایگان” یا “نتوانستن پرداخت” است. از نظر ظاهری، این ایموجی به معنای “غیر رایگان” است. این ایموجی از کلمه ژاپنی “有料” (yūryō) گرفته شده است که به معنای “مشمول هزینه”، “پرداختی” یا “غیر رایگان” است. برخی از افراد از این ایموجی برای تأکید در مکالمات درباره مادی‌گرایی و مالکیت استفاده می‌کنند، در حالی که برخی دیگر از آن برای به معنای واقعی “نتوانستن پرداخت” استفاده می‌کنند.
“احساس می‌کنم پول تنها چیزی است که در دنیای امروز اهمیت دارد 🈶”
“واقعاً فکر نمی‌کنم که بتوانی دوباره دیر به سر کار بیایی! 🈶”

•  256 ایموجی پرچم- دایرةالمعارف ایموجی های پرچم 🌍🚩🏳🏴

 

🈚️ (ایموجی ژاپنی “رایگان”)

🈚️ به معنی “رایگان” یا “هیچ چیز” است. در ژاپنی، کاندی “無” به معنای واقعی کلمه “هیچ چیز” یا “هیچ” است. برخی از افراد از 🈚️ برای نشان دادن این که چیزی ندارند استفاده می‌کنند، در حالی که دیگران از آن برای نمایاندن یک هدیه رایگان استفاده می‌کنند.
“آیا شکر داریم؟” “🈚️، باید به فروشگاه بروی و مقداری بخری.”
“دفتر دندان‌پزشکی من امروز مسواک‌های 🈚️ توزیع می‌کند!”

 

🈸️ (ایموجی ژاپنی “درخواست”)

ایموجی های ژاپنی- معانی و کاربردها

🈸️ به معنی “درخواست”، “درخواست” یا “میمون” است. کاندی “申” در این ایموجی به طور خلاصه به “申請” (shinsei) اشاره دارد که به معنی “درخواست”، “درخواست” یا “درخواست” در ژاپنی است. با این حال، کاندی “申” همچنین می‌تواند به تنهایی به معنای “میمون” باشد، زیرا این کاندی نمایانگر میمون در زودیاک چینی است.
“من در سال 🈸️ به دنیا آمدم.”
“من توی توییترت را پیدا کردم، اما حسابت قفل شده است. یک 🈸️ برایت فرستادم.”

🈺️ (ایموجی ژاپنی “باز برای کسب و کار”)

🈺️ به معنی “باز برای کسب و کار” است. کاندی “営” در این ایموجی از کلمه ژاپنی “営業” (eigyou) گرفته شده است که به معنی “کسب و کار”، “عملیات” یا “تجارت” است. همچنین می‌توانید این کاندی را در عبارت “営業時間” (eigyou jihan) ببینید که به معنای “ساعات کاری” یا “ساعات افتتاحیه” است. مردم معمولاً از این ایموجی وقتی صحبت از یک کسب و کار جدیداً افتتاح شده می‌کنند، استفاده می‌کنند.
“آیا آن فروشگاه دست دوم جدیدی که تازه باز شده را دیدی؟ 🈺”
“بی‌صبرانه منتظر هستم که رستوران جدیدی که در خیابان است را امتحان کنم! 🈺”

 

🈷️ (ایموجی ژاپنی “مقدار ماهانه”)

🈷️ به معنی “مقدار ماهانه” یا “ماه” است. کاندی “月” به معنای واقعی کلمه به “ماه” ترجمه می‌شود، اما در برخی موارد می‌تواند به معنی “ماه” نیز باشد. در دنیای ایموجی‌ها، مردم از 🈷️ برای صحبت درباره صورتحساب‌هایشان یا درباره اتفاقات خاصی که در طول ماه رخ می‌دهد، استفاده می‌کنند.
“من روز پرداخت را دوست دارم، اما از اینکه نیمی از چک من برای پرداخت‌های خودرو می‌رود، بیزارم 🈷️”
“تولد دوست پسرم در ماه 🈷️ آینده است و فکر می‌کردم که یک جشن سورپرایز برایش ترتیب دهم.”

 

💮 (ایموجی گل سفید)

گل سفید به معنی “کار خوب انجام شده”، “عشق”، “زیبایی” و “خوشبختی” است. معلمان ژاپنی معمولاً از این موتیف گل برای نمره دادن به تکالیف فوق‌العاده استفاده می‌کنند و برخی از افراد از این ایموجی به عنوان نوعی ستایش یا جشن استفاده می‌کنند. همچنین می‌توانید از این گل به طور زیبایی در پیام‌های خود استفاده کنید یا به چیزی مرتبط با گل اشاره کنید.
“روز ولنتاین مبارک عزیزم! 💮”
“این کفش‌های طرح داستی را که تازه گرفتم، ببین! 💮”
در برخی نسخه‌های این ایموجی، اگر دقیقاً نگاه کنید، می‌توانید نوشتاری ژاپنی را در وسط گل ببینید. پیام آن “大変よくできました” (taihen yoku dekimashita) است که به معنی “کار عالی انجام دادی” می‌باشد.

•  10 ایموجی گل محبوب🌷🌱🌻🌸: راهنمای معانی پنهان و اهمیت فرهنگی

 

🉐️ (ایموجی ژاپنی “معامله”)

🉐️ به معنی “معامله” یا “سود” است. کاندی “得” به معنی واقعی “مزیت”، “سود” یا “فایده” است. برخی از افراد از این ایموجی هنگام صحبت درباره سود و زیان استفاده می‌کنند، هرچند که می‌توانید از 🉐️ برای صحبت درباره یک معامله یا پیشنهاد خوب، به صورت واقعی یا مجازی، استفاده کنید.
“زحمات تو در آینده حتماً 🉐️ می‌شود!”
“آخ، از اینکه مردم لوازم آرایشی تقلبی آنلاین می‌فروشند، متنفرم. 🉐️”
“این ضرر آن‌هاست، اما می‌تواند حتماً سود تو باشد. 🉐️”

سایر مطالب مرتبط :  8 نژاد برتر سگ ژاپنی

 

㊙️ (ایموجی ژاپنی “راز”)

㊙️ به معنی “راز” است. کاندی “秘” به تنهایی به معنی “راز” است، اما همچنین از کلمه ژاپنی “秘密” (himitsu) گرفته شده است که به معنی “محرمانه”، “حریم خصوصی” یا “اطلاعات محرمانه” است. مردم معمولاً از این ایموجی وقتی که درباره یک راز خود یا چیزی که به آن سوگند خورده‌اند صحبت می‌کنند، استفاده می‌کنند.
“نمی‌توانم بگویم! این ㊙️ است، هاها”
“خیلی خوشحالم که از شیرینی‌ها خوشت آمد، اما نمی‌توانم دستورالعمل را به اشتراک بگذارم. این یک راز خانوادگی است. ㊙️”

 

㊗️ (ایموجی ژاپنی “تبریک”)

ایموجی های ژاپنی- معانی و کاربردها

㊗️ به معنی “تبریک” است. کاندی “祝” از کلمه ژاپنی “祝い” (iwai) آمده است که به معنای واقعی کلمه “تبریک” یا “جشن” است. می‌توانید از این ایموجی برای نشان دادن نوعی جشن یا رویداد خاص، چه ازدواج، تولد یا چیز دیگری استفاده کنید.
“㊗️ تولدت مبارک سارا!”
“㊗️ سالگرد خوشی، مامان و بابا!”

•  200 متن کاملا جدید تبریک تولد دخترم 👨‍👧 ❤

 

🈴️ (ایموجی ژاپنی “نمره قبولی”)

🈴️ به معنی “نمره قبولی” یا “برو” است. کاندی “合” در بسیاری از کلمات ژاپنی استفاده می‌شود؛ اما این نسخه از “合” از کلمه “合格” (gōkaku) آمده است که به معنی “نمره قبولی”، “قبول شدن”، “موفقیت” یا “قبولی در امتحان” است. می‌توانید از این ایموجی هنگام صحبت درباره نمرات یا امتحانی که تازه قبول شده‌اید، استفاده کنید (در معنی آکادمیک). برخی دیگر از این ایموجی برای به معنای واقعی “برو” استفاده می‌کنند (که یک تلفظ از کاندی است).
“خیلی راحت شدم، امتحان ریاضی‌ام را قبول شدم 🈴️”
“یک سال تحصیلی جدید، یک چالش جدید 🈴️”
“چی منتظری؟ برویم! 🈴️”
به عنوان یک نویسه چینی، “合” (تلفظ “he”) به معنی “ترکیب” است. برخی افراد ممکن است از آن برای تأکید بر کلمه “ترکیب” در یک پیام استفاده کنند، مانند “فکر می‌کنم اگر بار کاریمان را ترکیب کنیم، می‌توانیم حتی بیشتر انجام دهیم. 🈴️”

 

🈵️ (ایموجی ژاپنی “خالی نیست”)

🈵️ به معنی “خالی نیست”، “پر” یا “محدود” است. این کاندی به تنهایی به معنی “پر بودن” است. وقتی به عنوان یک فعل استفاده می‌شود، “満ちる” (michiru) به معنی “پر شدن (از)”، “پُر بودن (از)” یا “پُر کردن” است. برخی از افراد از این ایموجی برای تأکید بر کلمه “پر” در پیام خود استفاده می‌کنند (مانند وقتی که باک بنزین خود را پر کرده‌اند). در موارد دیگر، مردم از این ایموجی برای صحبت درباره چیزی که محدود است، استفاده می‌کنند.
“سریع بیا! فروشگاه تقریباً از PS5ها تمام شده است 🈵”
“وای، آن بوفه واقعاً من را سیر کرد. من پر هستم! 🈵”

 

🈹️ (ایموجی ژاپنی “تخفیف”)

🈹️ به معنی “تخفیف” است. این کاندی از کلمه ژاپنی “割り” (wari) گرفته شده است که به معنی “تخفیف” یا “بازپرداخت” است. این ایموجی نسبتاً ساده است—بیشتر مردم از آن برای نشان دادن یک فروش یا تخفیف استفاده می‌کنند.
“فروشگاه مواد غذایی امروز روی خرچنگ‌های برفی تخفیف دیوانه‌واری دارد! 🈹️”
“من آماده‌ام که برای شام پیتزا بگیرم. مکان محلی من تخفیف خوبی دارد! 🈹️”

•   ایموجی مغز🧠 – معانی و کاربردها

 

🈲️ (ایموجی ژاپنی “ممنوع”)

🈲️ به معنی “ممنوع”، “ممنوع” یا “مرموز” است. کاندی “禁” به تنهایی به معنی “ممنوعیت” یا “تحریم” است—این اغلب در کلمه “禁煙” (kinen) که به معنی “ترک سیگار” است، استفاده می‌شود. مردم از این ایموجی برای بحث در مورد زمانی که چیزی مجاز نیست استفاده می‌کنند. برخی دیگر از آن برای توصیف حس رمز و راز چیزی یا وقتی که از چیزی دچار نگرانی هستند، استفاده می‌کنند.
“ببخشید، فکر نمی‌کنم که بتوانی غذای خود را به داخل سینما بیاوری. 🈲️”
“شاید هرگز ندانیم که 👽 وجود دارد یا نه. من، به نوبه خود، از رمز و راز لذت می‌برم 🈲️”
“نمی‌توانم از این احساس رها شوم که چیزی واقعاً بد در حال وقوع است. 🈲️”

 

🈯️ (ایموجی ژاپنی “رزرو شده”)

🈯️ به معنی “رزرو شده”، “اشاره به” یا “انگشت” است. ایموجی 🈯️ معمولاً به معنی “رزرو شده” است؛ با این حال، کاندی “指” همچنین به معنی “انگشت” یا “عدد” است. وقتی به عنوان فعل استفاده می‌شود، مانند “指す” (sasu)، به معنی “اشاره کردن” است. برخی از افراد از این ایموجی هنگام صحبت درباره یک رزرو واقعی، مانند در یک رستوران، استفاده می‌کنند. همچنین می‌توانید به معنی “انگشت” یا “اشاره” از این ایموجی استفاده کنید.
“خیلی سپاسگزارم که ماری برای من در کلاس رزرو کرده است 🈯”
“خیلی هیجان‌زده‌ام! تازه رزروهایی در مکان جدید دریایی در شهر گرفتم. 🈯”
“فکر نمی‌کنم عادلانه باشد که انگشت اشاره کنیم وقتی حتی نمی‌دانیم چه اتفاقی افتاده است. 🈯”

 

🈳️ (ایموجی ژاپنی “خالی”)

🈳️ به معنی “خالی”، “خلا” یا “فرصت” است. کاندی “空” می‌تواند به معنی “آسمان” باشد، اما برای این ایموجی، به معنی “خالی” یا “خلا” است. می‌توانید از این ایموجی برای اطلاع‌رسانی به دوستان درباره یک مکان خالی، مانند در پارکینگ، استفاده کنید. دیگران ممکن است این ایموجی را برای نشان دادن یک فرصت شغلی یا جای خالی استفاده کنند.
“با من در مرکز شهر ملاقات کن! پارکینگ در خیابان مین در دسترس است. 🈳”
“اگر هنوز در جستجوی شغل هستی، من یک فرصت در نانوایی محلی پیدا کردم. 🥖🈳”

 

🈂️ (ایموجی ژاپنی “هزینه خدمات”)

🈂️ به معنی “هزینه خدمات” یا “خدمت شده” است. این ایموجی در واقع شامل حرف “サ” (sa) در کاتاکانا، الفبای ژاپنی است. برای این ایموجی، “サ” به معنای اختصاری “サービス (saabisu/service)” است. برخی از این ایموجی برای اشاره به هزینه واقعی خدمات یا پرداخت استفاده می‌کنند، در حالی که دیگران از آن به معنای مجازی‌تر، مانند “خدمت به کسی” استفاده می‌کنند.
“با هزینه خدمات اضافی، مبلغ کل پرداخت $120 است. 🈂️”
“نمی‌توانم بگویم که ناامید شدم. برای رأی‌دادن علیه من، حق‌ات است! 🈂️”
“اگر از من بپرسید، او به همه خدمت کرد. 🈂️”

 

🈁️ (ایموجی ژاپنی “اینجا”)

🈁️ (koko) به معنی “اینجا” است. “ココ” به معنی واقعی کلمه “اینجا” در ژاپنی است و به طور معمول همان معنی را در شکل ایموجی نیز دارد. می‌توانید از 🈁️ برای جایگزینی کلمه “اینجا” در یک مکالمه استفاده کنید. همچنین می‌توانید از این ایموجی به طور مجازی استفاده کنید و آن را با نقل‌قول‌ها و پیام‌هایی که از کلمه “اینجا” استفاده می‌کنند، همراه کنید.
“کجا هستی؟” “🈁️”
“اینجا می‌رویم! 🈁️”
ژاپنی سه الفبا دارد: کاندی، هیرگانا و کاتاکانا. در بیشتر اشکال ژاپنی، “koko” به طور سنتی در هیرگانا (ここ) نوشته می‌شود، نه کاتاکانا (ココ). هیرگانا و کاندی برای نوشتن ژاپنی سنتی استفاده می‌شوند، در حالی که کاتاکانا معمولاً برای نوشتن واژه‌های قرضی/هم‌ریشه از زبان‌های دیگر استفاده می‌شود.

 

منبع
wikihow.com

نوشته های مشابه

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا